Il mondo dei giovani va verso una sempre più forte degradazione della lingua italiana. O forse sono gli adulti che sono rimasti troppo attaccati ad un linguaggio antico o, per meglio dire, "matusa". Noi di Asterisco abbiamo voluto misurare il grado di conoscenza di questo "nuovo linguaggio" da parte degli adulti, per giunte professori. Ecco riportato di seguito il risultato della nostra queste.
1-Cosa significa “essere in botta”?
Carmeni: essere in botta? Essere in botta…c’è…pensare di…essere in botta…pensare di azzeccare, avere il momento giusto…
Porta: allora…non ne ho la più pallida idea. Allora, cioè, può esserci un significato positivo e uno negativo. Se è positivo può essere fuori di testa…in senso positivo! Oppure se è in senso negativo…direi quando uno è a terra. Quindi può voler dire qualsiasi cosa a seconda della situazione.
Monaco: eeeeeeh, essere in botta? Poi le soluzioni me le dite?
Capodici: ah, sono le domande che c’erano sul numero scorso! Ma non c’erano le soluzioni…essere in botta…essere arrabbiati, cose così, non lo so.
2-Se dico “Mondo Marcio”, cosa le viene in mente?
Carmeni: mondo marcio? È qualcosa che non mi piace…quando penso a un mondo marcio…
Porta: deve essere tipo il titolo di una canzone. Un qualcosa legato alla musica.
Monaco: come si chiama quello...? no, non suggerite! Un film.
Capodici: mondo marcio…la situazione attuale del mondo.
3-Che cosa rappresenta l’emo?
Carmeni: l’emo? Non ne ho idea.
Porta: eh, mi viene in mente l’emo, emo che c’entra col sangue. Eh, l’emoglobina…emo…emo…è un prefisso che riguarda il sangue.
Monaco: l'emo?! Che cosa rappresenta l'emo?! Allora... cioè, non capisco la domanda nemmeno. L'emo??? dovrebbe essere l'abbreviativo di emoglobina, ecc ecc... però sti ragazzi... che adesso si dissanguano per apparire pallidi...
Capodici: emo? Cosa rappresenta? Non lo so. Passiamo alla prossima.
4-Chi è Matteo Branciamore?
Carmeni: non ne ho idea.
Porta: è uno che sicuramente non conosco, perché è un ambito... Ce ne sono una caterva di nome di persone che non conosco. Nell’ambito della tele…
Monaco: aspetta, allora questo è uno dei nuovi attori emergenti, giovanissimo,e quindi cosa ha fatto?
Capodici: sarà un attore.
5-Cosa significa “tadb”?
Carmeni: “ta” e poi l’altro? “db”? Ti amo tanto…una roba del genere. Ma “d” come Domodossola, vero? non lo so.
Porta: non sono degli acronimi che mi riguardano…eh, tutte quelle cose lì come “ti voglio bene”, “ti voglio un sacco di bene”. Cioè, si può dire anche “ti odio”…cioè, se ci penso potrei anche arrivarci. Avendo le letterine, però…
Monaco: Come?? “Tadb”?? ah, “db”... sono quelle cose tipo “ti voglio tanto bene”, “ti voglio amore mio”, “io ti voglio un oceano di bene”
Capodici: tadb? Non lo so.
6-Cosa significa “tranzollo”?
Carmeni: non ne ho idea.
Porta: eh…eh…non lo so…però è interessante…come neologismo…no, non lo so.
Monaco: tranzollo?? Significa Luana Pulzoni XD
Capodici: tranzollo? Stupidotto…
7-Cosa significa “ci facciamo una paglia”?
Carmeni: una paglia…penso che sia qualcosa di illegale…una paglia…tipo una canna…una paglia…non so, fumare l’erba…paglia! Ci facciamo… una paglia…
Porta: beh, paglia, erba…io penso a quelle cose lì.
Monaco: Una paglia? È la stessa cosa di un cannone?!?
Capodici: fumiamo una sigaretta.
8-Citi almeno tre film di Nicolas Vaporidis?
Carmeni: neanche uno ne so.
Porta: ah, questo non lo so.
Monaco: so chi è l'attore, ma i film non mi vengono in mente. Sono sempre quelli ultimi, di ultima generazione, amati dai giovincelli, dai giovanissimi... sempre quello col cappello che c'ha tutta la sua immagine curata...
Capodici: non lo conosco.
9- Cosa significa :P ?
Carmeni: non ne ho idea.
Porta: eh, sono le faccine. Quindi, quella con la bocca storta, quella diciamo un po’ “mmm”…no, non è vero, la lingua fuori.
Monaco: ah, questo è uno smile! La linguaccia.
Capodici: eh, ma sono difficilissimi! Facevamo prima con l’arabo. :P? Non lo so.
10-Cosa significa “fazzollo”?
Carmeni: ma non me l’hai già detto? Ah, no, quello era “tranzollo”. Fazzollo…fazzollo…non ne ho idea
Porta: allora, non lo so, però…dimmelo…fazzollo…non lo so
Monaco: fazzollo, che ne so, potrebbe essere un Cardani... non lo so.
Capodici:pazzo…no?!?
11-Canta un pezzo di “Fango”?
Carmeni: di? Non lo conosco.
Porta: fango?!?!? C’è Mango…ah, “Fango” di Jovanotti…Jovanotti lo conosco, ci sono canzoni carine, magari l’ho sentita, ma “Fango” non la so. Può essere che l’ho sentita alla radio, perché la radio la sento spesso quando vado in macchina.
Monaco: di “Fango”? “Fango” non lo so qual è, non mi ricordo qual è... “Fango” qual è? L'ultima ultima??
Capodici: non la so.
12-Cosa significa “techno”?
Carmeni: techno è un genere musicale
Porta: allora, techno ha molti significati, ma penso nel vostro ambiente sia un genere musicale.
Monaco: un tipo di musica, la techno?
Capodici: un genere musicale. (almeno questa la so).
13-Tre aggettivi per definire “sborone”.
Carmeni: esagerato, esibizionista, un altro….
Porta: mmm…sborone…allora, c’è un comico che fa l’assessore emiliano e che ricorda uno sborone. I milanesi sono degli sboroni a volte... Uno che si da tante arie, ma poi... Non ho usato aggettivi perché non ho questa capacità di sintetizzare con le parole.
Monaco: per definire uno “sbolone”? ah, sborone. Un Barnaba, Claudio, Lucana ( XD )
Capodici: tre aggettivi? Tipo quelli che leccano un po’…no?!?
14- Chi a vinto “Amici” e, secondo lei, chi avrebbe dovuto vincerlo?
Carmeni: allora…non lo so…so che l’ha vinto un ragazzo, ma come si chiama non lo so, siccome non ho visto neanche una puntata. Ma so, così per sentito dire, che avrebbe meritato una ragazza anziché lui. Però sono informazioni di terza mano. Anche perché quando c’è stata la finale ero in gita, quindi non la potevo vedere.
Porta: allora, mai visto “Amici”, non so neanche cosa sia... perché me lo nominano, ma purtroppo non l'ho mai visto...
Monaco: non lo so, non lo seguo.
Capodici: non lo vedo.
15-Cosa significa “a pala”?
Carmeni: a pala?!? A pala…significa andare al massimo, significa a manetta… a pala.
Porta: Allora, letteralmente ve lo posso anche spiegare... si usava una volta “a tavoletta”... può essere la stessa cosa nella nuova versione del gergo. E può essere... a tutta forza, generico...
Monaco:a pala? A palla? A pala? Boh…mi denunciate per offesa alla lingua italiana? Boh, non lo so.
Capodici: che lingua parlate? È arabo…non lo so.